Sobre mí

¿Quién soy? Soy superviviente de un trauma complejo, activista trans* nobinarie, formadore y educadore en noviolencia, estrategias para el cambio social, género y justicia de género desde una perspectiva transfeminista y queer, y trabajo sobre trauma y autocuidado en el activismo.

Durante mi "carrera" de activismo, que comenzó a mediados de los años ochenta, he participado en diversos movimientos sociales, empezando por el movimiento contra la energía nuclear, el movimiento antimilitarista y especialmente el movimiento de insumisión en Alemania, y más en general el movimiento ecologista. Más tarde pasé al ámbito internacional, y trabajé desde 2001 hasta 2012 en la oficina internacional de la Internacional de Resistentes a la Guerra en Londres.

Me formé como formadore para la acción noviolenta y la transformación noviolenta de conflictos con Kurve Wustrow en Alemania desde 1998 hasta 2001, y desde entonces he realizado actividades de formación en muchos países.

Desde septiembre de 2013 vivo en el Estado español. Aquí trabajé con una variedad de movimientos sociales, en los últimos años principalmente el movimiento por la justicia climática (incluso al nivel europeo) y el movimiento trans*/queer.

A menudo he contribuido con artículos a los debates en los movimientos sociales. He contribuido con varios capítulos a la segunda edición de Manual para campañas noviolentas de la Internacional de Resistentes a la Guerra, con especial atención al poder y la planificación de campañas. También he contribuido a otros libros publicados por la Internacional de Resistentes a la Guerra, y recientemente he publicado un libro (en español): Nos organizamos para el cambio social. Un pequeño manual del organizing. Puedes comprarlo en Traficantes de Sueños o en tu librería local (dentro de España), o simplemente descargarlo.

Algunos de mis artículos están disponibles en este sitio web. Te darás cuenta de que las versiones en inglés y español de este sitio web no son idénticas, por la sencilla razón de que muchos artículos se publicaron en un solo idioma, pero otros se publicaron incluso en más idiomas. Siempre encontrarás un enlace a otros idiomas debajo de cada artículo.

Desde 2016, he estado trabajando mucho sobre el trauma, enfrentándome a mi propio trauma complejo. Esto ha cambiado mi enfoque para trabajar más en el autocuidado y el trauma en el activismo, pero también centrándome más en mi propia comunidad, que es la comunidad trans*, nobinaria y queer.

Desde hace unos años me defino como genderqueer, una identidad nobinaria, y he conseguido un pasaporte que ya no me define ni como hombre ni como mujer. No obstante la entrada de vigor de la Ley Trans de Andalucía en el año 2014, tuve que pelearme durante cuatro años con el Servicio Andaluz de Salud (SAS) por el reconocimiento de mi género nobinaria, y en la actualidad estoy peleándome con el Servicio Andaluz de Empleo (SAE) por respetar tanto mi nombre elegido y mi identidad de género. Una ley sin aplicar.

En enero de 2023, el Tribunal Superior de Justicia de Andalucia ordenó a la policía/Extranjería inscribirme con el género indeterminado, 'X', en el Registro Central de Extranjeres. Una sentencia importante para el reconocimiento de las personas nobinarias en el Estado español.

Utilizo los pronombres they/them en inglés, y elle en español (y no tengo ni idea de los pronombres nobinarios del alemán).

Puedes contactarme usando el formulario de contacto de este sitio web.